The Taipei Tims

吃吃喝喝 (2) 張愛玲 (1) 嚴長壽 (1) Blah Blah Blah (31) Book (9) food (2) fun (1) Gatsby (5) Literature (1) Live Space (64) Lyrics (1) Mood (32) Movie (11) Music (5) New York (5) Poetry (7) Szymborska (2) Tango (2) TEDxTaipei (1) Translation (9) Travel (1) Video (1) Vizione (5) Writing (20) youtube (1)

2009年6月6日 星期六

當文學撞到工程師

跟一些接觸文學的朋友,談到龍應台的新書
–『目送』,驚訝的發現他們並不喜歡龍應台的文學創作。我自己讀了許多龍應台的書,一直把她當成提升高度的鏡子,所以當幾次跟不同人提到龍應台時都遇到了反彈,我也想瞭解為什麼。


『目送』我只讀了一篇『雨兒』,談到龍應台與失智母親的相處。


我想,這有什麼問題呢?



我並不是個接觸文學的常客,讀龍應台之前的著作,我讀的是文化上的聚焦,比較不是創作,感覺算是仔細編排後的解釋。



我試著自圓己說,打個比喻:
龍應台,是拿方磚在建築。



題目不大時,不過就是面磚牆,不像雕刻家的作品那般,有著更奇麗的輪廓。於是靠近看,就覺得乏味了。又在砌磚!!



但有時,我這個工程師,離文學有點遠,把她的書當教科書看,不當藝術品。特別是獨立思考與文化比較時的敏銳,理想堅持與人生自省,她可是用磚在砌長城,時而高聳時而蜿蜒,可經挑戰而不憾。我就是被那長城天際線的高度所折服。

好吧,我是以讀科普的精神看龍應台,你們都說她的筆法乏味,仔細想想,我也能同意。山勢陡峻,築其上而自險,非牆之故矣。至少她介紹了山勢險峻,對你們登山者沒什麼,對我這宅男可就大開眼界囉。



如果是純文學方面,我比較被浪漫的作品所吸引。看看Fitzgerald
的描述:
“The lawn started at the beach and ran toward the front door for a
quarter of a mile, jumping over sun-dials and brick walks and burning
gardens—finally when it reached the house drifting up the side in
bright vines as though from the momentum of its run.” –
它的草坪從海灘開始,朝前門奔跑了四分之一哩,其間跨躍過了日晷,磚道,和放肆燃燒的花園
– 最後當它抵達房子前,彷彿是藉著它奔跑的動量,在邊緣浮舉起了油亮亮的常春藤。



這也乏味的話,那那那,
工程師只好把 『殺很大
!』拿出來討論了。


4 則留言:

  1. 記得我們上次聽演講對談的人...他對龍應台有其他的看法喔參考囉

    回覆刪除
  2. 不就是簡立峰與朱學恆ㄇ? 看法在哪裡讀得到?

    回覆刪除
  3. 先拜读你的翻译《The Geat Gatsby》片段,Fitz 的书让你翻的比较拗口。 再看到台北的照片。照片很好看。

    回覆刪除
  4. 嗯嗯 我也覺得拗口,又改了些句子,不過只改在blogspot...文章搬過來,照片就看不到了,呵

    回覆刪除

追蹤者